Bagne de Guyane Histoire

Histoire du Bagne de Guyane

 

Avec la collaboration de J.P. Baucheron - Josette GL - Marielle Thouvenin - Paul Jadin - Sylvain Sankalé - Philippe P.L. de Ladebat - Gilbert et Marcel Gonthier – Michel Moracchini – Denis Vuillaume - Paul Jadin

 
Le Bagne
   
 
  Retour aux pages perso
  Retour Accueil
  Histoire
  Chronologie
  Liste des camps
  Les personnages
  Documents et témoignages
  Ce qu'il en reste
  Photos et CP anciennes
  Les déportés sur la Décade
  Les déportés sur la Bayonnaise
  Lettres de prêtres Belges déportés
  Cartes des camps
  Sources
  Bagne de Nelle Calédonie
  Me contacter

Lettre écrite par BORNARD Emile

Soldat au 4ème Régiment d’Infanterie de Marine- 7ème compagnie à Cayenne (Guyane Française) à ses parents qui résidaient au chef-lieu du village de CHANAY dans l’Ain.

Retour

Cayenne le 1er Mars 1873

Mes chers parents,

 

Qu’il serait dur le coeur d’un fils qui n’éprouverait aucune joie à la réception d’une lettre comme la vôtre car je ne peux vous exprimer toute la joie que j’ai eu encore de plus si je pouvais vous l’exprimer de vive voix, mais je n’ose vous en parler car la distance qui nous sépare est si grande et le temps qui doit s’écouler avant que nous puissions nous revoir est aussi long que je craindrais de ne pouvoir franchir l’espace et voir s’écouler le temps

Cependant voila déjà 32 mois sur 60 mais ce n’est pas encore grand chose car le temps est mauvais comme je vous le raconterai. Mes chers parents je vous dirai que nous avons passé un triste moment depuis que nous sommes venus des îles du Salut, on était à peine parti des îles qu’une grande épidémie s’y est déclarée. En 3 semaines, sur 80 hommes, il y en a eu 25 de morts vous pouvez penser toutes les précautions qu’il a fallu prendre pour ne pas amener la peste à Cayenne et malgré tout, nous avons perdu quelques hommes de la fièvre jaune ; je vous réponds que ça a été triste quand le transport qui est venu au mois de janvier est passé et qu’il n’a pas pu s’approcher et sans ça il y aurait 300 hommes qui seraient relevés qui ne le sont pas, mais à présent que ça va un peu mieux j’espère qu’on nous enverra des hommes et que nous aurons trois compagnies de relevées, pour moi je ne m’en inquiète guère, car ce n’est pas encore mon affaire mais tout ce que j’ai à vous dire que tout ce que je viens de vous raconter ne me fait aucun effet, je me pensais qu’il ne mourait jamais que le plus malade  ; cependant nous sommes venus des îles à bord de la Topaze qui a eu la maladie à bord deux jours après que nous avons eu débarqué elle a été mise en quarantaine et sur 15 hommes de son équipage et il en est mort 6 dans la semaine par bonheur que nous n’avions ramassé aucun mal nous n’avons perdu qu’un homme de cette maladie, je vous réponds que j’ai fait tout ce que j’ai pu pour ne pas boire de l’eau qui nous était défendue.

J’avais été heureux que j’avais reçu les deux francs que vous m’avez envoyés sans cela j’aurai rudement souffert et si vous saviez comme l’on est nourri ça vous pourrait faire peur voila plus de trois mois que nous mangeons que des haricots blancs et un petit bout de fromage d’environ 20 grammes.

Vous pensez ce que doivent être des haricots qui sont cuits simplement à l’eau, si je ne pouvais me procurer quelque autre chose je ne pourrais plus vivre je vous prie donc sans vous gêner que quand vous pourrez m’envoyer quelque argent pour me servir dans ce pays sauvage vous me rendrez un grand service, croyez que pendant que vous couchez dans votre lit moi je ruine ma santé pour toute ma vie à coucher sur la planche et à respirer l’air impur de la colonie.

Quand vous me récrirez dites moi combien vous avez payé le port de la première lettre que je vous avais écrite en arrivant ici qui était non affranchie. Je n’écris qu’à vous car mes moyens ne me permettent pas d’affranchir tous les mois deux ou trois lettres. Je connais le dire des gens qui ne savent pas ce que c’est que les colonies, ils disent que l’on a de l’argent à volonté et je vous réponds que l’on est beaucoup plus mal qu’en France, je vous l’assure je vous réponds que l’on perd bien son ventre ici tout ce que je souhaite à Eugène qu’il n’y mette jamais les pieds : on m’a appris qu’il voulait apprendre l’état de menuisier dites moi si vous consentiez à rester tous seuls, au moins je voudrais être auprès de vous pour vous soulager si lui venait à vous abandonner,  réponse comme d’habitude, apprenez moi les travaux qui s’exécutent à Bellegarde.

Je fini en vous embrassant comme je vous aime c’est à vous dire du plus profond de mon coeur je suis pour la vie votre fils et ton frère qui ne vous oubliera jamais.

BORNARD Emile

 

   

© 2001-2005 Guy Marchal